1 名前:五十京φ ★:2012/04/11(水) 19:12:57.77 ID:???0 人気アイドルグループ・AKB48の前田敦子が11日、都内で行われた『外国映画ベストサポーター賞』授賞式に出席した。グループの活動や女優業で多忙な中でも、時間があれば劇場に足を運び、常にDVDプレーヤーを持ち歩くという前田は「多いときは週に5本、1日に2本くらい観ます」と映画好きを明かし「映画には夢がたくさん詰まっていて、色んな夢をみさせてもらっている。たくさんの方にスクリーンで観てほしい」とメッセージを送った。 一... > このページを見る
痛いニュース(ノ∀`) : AKB前田敦子 「外国映画こそ本物の映画」「周りは字幕の見方がわからなくて外国映画を観ない人が多い」 - ライブドアブログ
blog.livedoor.jp:dqnplus
最終更新時間:
2012年04月14日08時53分
みんなのブックマーク 人気(6) 新着
- 最近のクソみたいな演出のトレンディドラマに慣れてるから、字幕も映画の空気も読めない子供が多いかもね。
- あしたの私のつくり方 (2007)の怪演
- 発言まで地獄のみさわっぽくなってきた
- 年齢的に字幕が辛く…往々にして若い女性の吹き替えの声やしゃべり方がかわいすぎる気が。抑揚が強いというか。
- 最近の若者は字幕を読めない人が増えている、というのは映画関係者の間では有名な問題。しかし吹替えの方が字幕の2倍以上の情報伝達量があるという。批判者も映画知らないんじゃないか?
- 「周り」というが誰のことかは知らないけど、字幕と同時に観れないのはちょっと残念すぎる。漫画読んでたら自然に培われる能力だと思っていたんだけど?
- どこの国か言わないで外国映画が本物って、日本だけ偽物って言ってるのか
- 「字幕の見方がわからなくて外国映画を観ない」そ、そうなんだ…
- 「もしドラもこれから公開する映画も偽物ってことですね」「変な原作者がまた騒ぎ出すぞ」
- さらりと凄い事を言ってるな。
- 字幕は読むスピードと言う制約がある分セリフを省くから駄目だわ。それにハリウッド映画は万人受けに作るからどうしても内容が薄いのよねえ。映像は凄いけど。
- もしかして映像と字幕を一緒に見ることが苦手とかそういう話かな?
- 字幕の見方もわからないって字面通りの意味なら相当AKBアホってことなのか、それともこいつがアホなのか"痛いニュース(ノ∀`) : AKB前田敦子 「外国映画こそ本物の映画」「周りは字幕の見方がわからなくて外国映画を観な
- 親戚の小学生が大人ぶって漬物が好きとか言うレベル
- AKB前田敦子 「外国映画こそ本物の映画」「周りは字幕の見方がわからなくて外国映画を観ない人が多い」 - 痛いニュース(ノ∀`) #share
- なにこのブーメランw
- うん。「日本映画はクソ」って言いたい前田敦子さんには激しく同意。でも中にはいい映画もないこともないよ日本映画。
- 洋楽にハマったばかりの人が「洋楽の方がカッコイイ」と信じて疑わないのと同じで、一種の中二病みたいなもん。この手の固定概念があると嗜好が偏り、態度もでかくなる。更に自覚症状が無いのが厄介すぎる。
- そりゃま、「もしドラ」とかとくらべりゃねぇ…見てないけど。 ⇒ 痛いニュース(ノ∀`) : AKB前田敦子 「外国映画こそ本物の映画」「周りは字幕の見方がわからなくて外国映画を観ない人が多い」
- ??漢字読めないってこと?